Sơn ăn từng mặt, ma bắt từng người
Direct English translation
The mountain spirit preys on each face, the ghost seizes each person.
Equivalent English version
A bully picks on the weak
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thói bắt nạt, chèn ép có lựa chọn, nhằm đúng những người yếu thế, hiền lành hoặc dễ bị ức hiếp. Cách nói “từng mặt, từng người” nhấn mạnh sự nhắm chọn rất cụ thể, không phải ngẫu nhiên.
English explanation
Refers to bullying or oppression that is directed selectively at particular people, usually the weak or easy targets. The wording here emphasizes targeting one face, one person at a time in a very specific, calculated way.